课程主要内容
一、简介历年考试特点,分析训练方向,推荐相关书目。
二、汉译英。
三、英译汉。
四、经验总结、表达法、句法结构强化训练。
本课程适合准备报考上海外国语大学英语言文学专业笔译方向,初试专业课考《821英汉互译》的学生。
本课程适合准备报考上海外国语大学英语言文学专业笔译方向,初试专业课考《821英汉互译》的学生。
提高英汉互译的能力。
①为保证课程质量,每一位考生在报名前都有一次两课时的免费试学机会,试听满意后再交费。
②考研时英汉互译132分,有较好的专业基本功,备考期间积累了实用的经验。
翻译笔记。
心印缘 正在学习 SZU一定成功老师的 深圳大学考研专业课《905自动控制原理一》一对一辅导
bdy158 正在学习 大姐大老师的 复旦大学考研专业课《701马克思主义基本原理》一对一辅导
bdy158 正在学习 tengteng老师的 北京大学考研专业课《674马克思主义基本原理》一对一辅导
twhhwt 正在学习 建大老师的 西安建筑科技大学考研专业课《802结构力学》一对一辅导
一个泽牙 正在学习 cuijiayueha老师的 北京语言大学考研专业课《833普通语言学》一对一辅导
圈圈海事蛋 正在学习 s359989958老师的 西安科技大学考研专业课《821通信原理》一对一辅导